02 marzo 2011

Chéjov comentado


A mí, que tengo bastantes rarezas, no me suelen gustar las antologías, ni tampoco las recopilaciones que hacen los propios autores de sus mejores relatos o las recopilaciones que hacen otros de los relatos de tal o cual autor. Me gustan los libros tal y como salen por primera vez “del horno” porque les veo una inocencia que después van perdiendo. Ni siquiera me gustan las segundas ediciones revisadas. Esto, evidentemente, es una tontería como lo son casi todas las manías, porque si fuese estricta en este sentido nunca hubiese reparado en este libro estupendo que es Chéjov comentado.

La verdad es que si llegué a él fue porque me gustaron varios nombres que por él pululaban y que suelen ser garantía de un trabajo bien hecho: los Womack como traductores, Sergi Bellver como editor y “comentaristas chejovianos” del calibre de Jon Bilbao, Ricardo Menéndez Salmón, Eloy Tizón y Juan Carlos Márquez, entre otros.

Chéjov comentado reúne varios relatos pertenecientes a distintas etapas del autor. No son los relatos más conocidos. Además de ser una delicia leerlos por primera vez o releerlos, tenemos el incentivo de lo que nos cuentan sobre estos relatos los comentaristas. Estos comentarios, además, son impresiones de otros escritores sobre lo que ha escrito Chéjov. Son comentarios interesantes que huyen de la grandilocuencia y nos ayudan a mirar desde otro punto de vista los relatos del autor ruso.

El libro en sí, como objeto, es una delicia (y esto ya entra dentro del fetichismo que cada cual). Me gusta el tamaño del libro, el tacto y hasta el tipo de letra. Es un libro cuidado por dentro y por fuera y en el que nos encontraremos también con un muy buen prólogo escrito por el editor. Repito que es un libro de acercamiento a Chéjov desde una perspectiva nada grandilocuente. Creo que fue en la reseña que le hizo Juan Soto Ivars donde leí que los comentarios a los relatos habían sido hechos como si de una tertulia entre amigos se tratase. Esa es exactamente la percepción que yo he tenido también: que unos cuantos amigos comienzan a hablar entre sí sobre los relatos de Chéjov que han leído, pero teniendo en cuenta que estos tertulianos son, a su vez, estupendos escritores.

Es un libro muy recomendable, tanto para los que ya han leído por activa y pasiva al autor ruso, como para aquellos que se acercan a él por primera vez. Es más, me atrevo a decir que para estos últimos sería una buena manera de iniciarse.

La traducción, además, es exquisita.

3 comentarios:

el náuGrafo dijo...

Ayer pensé seriamente en comprarlo, y no creo que tarde en hacerlo.

Marisa Peña dijo...

Pues me han entrado unas ganas de reller a Chejov...besos guapa

Valentin dijo...

Ya contamos con mas de 100 blogs en nuestra pequeña comunidad de bloggers novatos y no tan novatos , pase y eché un vistazo , es el unico blog que ayuda a otros blogs

Esperamos contar con su blog tambien . Muchas gracias y hasta pronto